KES_Translate is run by me, Karen Stokes, and has been trading since 2002, providing professional translation services to business clients, law firms, international organisations and NGOs. Specialising in French-to-English translation in business, law and international development, KES_Translate has established a firm reputation for accurate, carefully researched, well-written texts, absolute reliability and rigorous professional standards. Whether you are trading across borders or managing a workforce based in different parts of the world, your corporate communications need to be accurate, persuasive and strike the right tone with all your stakeholders, from customers to investors, current and future employees, regulatory authorities and the general public.